Стандартный морской разговорник
 
 
Особое значение при подготовке операторов GMDSS отводится знанию английского языка.
Для стандартизирования обмена с помощью радиотелефона был разработан Стандартный морской разговорник. Этот разговорник предствляет собой набор часто употребляемых выражений со специальной морской терминологией.
 
Ниже приводятся стандартные фразы и их перевод на русский язык.
Обычно при тестировании используются карточки с определенным количеством фраз, в данном случае по 10 фраз в карточке:
 
 
CARD - 1
1. Никакого открытого огня. 1. Nо open/naked fires.
2. Ожидается усиление ветра. 2. Wind (is) expected, (to) increase.
3. Канала 09 нет. Предлагаю 12. 3. Channel 09 (is) not available. Please channel 12
4. Спустите шлюпки. 4. Launch life-boats.
5. Судно горит. 5. Vessel (is) on fire.
6. Сколько членов экипажа на борту? 6. How many crewmembers (are) on board?
7. Мы получили ваш сигнал бедствия. 7. We received your distress signal.
8. Следую к горящему судну. 8. I (am) proceeding (to) vessel on fire.
9. Вода в машине. 9. Water (is) in engine room.
10. Требуются ли дополнительные спасательные средства? 10. Do you require additional life-saving appliances?
 
 
 
     
 
Radio Officer © 2002 Edition
 
агентство переводов киевэпиляция семеновская
Hosted by uCoz