Стандартный морской разговорник
 
 
Особое значение при подготовке операторов GMDSS отводится знанию английского языка.
Для стандартизирования обмена с помощью радиотелефона был разработан Стандартный морской разговорник. Этот разговорник предствляет собой набор часто употребляемых выражений со специальной морской терминологией.
 
Ниже приводятся стандартные фразы и их перевод на русский язык.
Обычно при тестировании используются карточки с определенным количеством фраз, в данном случае по 10 фраз в карточке:
 
 
CARD - 8
1. Давайте сверим часы. 1. Let us adjust/compare our clocks.
2. Какой груз на борту? 2. What cargo (is) on board?
3. Пожар потушен. 3. Fire put out.
4. Все ли члены команды на месте? 4. Are all crewmembers accounted for?
5. Сообщения противоречивы. Прошу внести ясность. 5. Information (is) conflicting. Please clarify.
6. Плот может перевернуться. 6. Raft can capsize.
7. Вы связались с тонущим судном? 7. Have you established contact with sinking vessel?
8. Создалась угроза загрязнения окружающей среды. 8. Risk of contamination of environment (has) arisen.
9. Остановите машину. 9. Stop engine.
10. Буду на месте аварии через 02 часа. 10. (I) expect (to) reach distress area within 02 hours.
 
 
 
     
 
Radio Officer © 2002 Edition
 
шерстяные пледы 73eткани ankaЭлектронные массажные кресла для домашнего использования.
Hosted by uCoz